top of page

« Révéler la stratification de l’histoire en altérant la matière. » 

« Revealing the stratification of history by altering the material. » 

Le souvenir dans son entièreté est une accumulation d’autres souvenirs, un agrégat. Pour se remémorer, il faut traverser les temps, creuser sa mémoire pour remonter cette superposition d’époques. A travers ma production plastique, c’est cette action de « révéler les différentes couches successives de mémoire pour se souvenir » qui se matérialise. Les souvenirs se sont concentrés et enfoui avec le temps. Par l’action sur la matière, la mémoire refait surface. L’idée est de matérialiser l'acte de rechercher des vestiges enfouis, des traces du passé et de procéder à leur mise au jour par enlèvement de la matière et des sédiments qui les recouvrent. 

The memory in its entirety is an accumulation of other memories, an aggregate. To remember, you have to go through time, dig your memory to go back to this superposition of times. Through my plastic production, it is this action of "revealing the different successive layers of memory to remember" that materializes. The memories are concentrated and buried with time. Through action on matter, memory resurfaces. The idea is to materialize the act of looking for buried remains, traces of the past and proceed to their discovery by removal of the material and sediments that cover them.

2017

L'épaisseur du temps

The thickness of time

bottom of page